LITERARY TRANSLATION AND COMMUNICATION

Authors

  • Marjona Ababakirova O‘zbekiston davlat jahon tillari universiteti talabasi

Keywords:

literary translation, intercultural communication, linguistic transfer, cultural nuance, translator as communicator

Abstract

This paper investigates the complex link that exists between communication and literary translation in the context of cross-cultural engagement. Literary translation is an intricate act of communication that entails a profound comprehension and transmission of cultural nuances, authorial intent, and aesthetic values. It goes beyond the simple translation of a text from one language to another. We investigate the role of the communicator-the translator-in bridging cultural gaps and enabling a deeper knowledge of the source text by examining a variety of literary works translated across disparate linguistic environments. The paper also explores the difficulties caused by idiomatic phrases, cultural allusions, and language structures that are frequently deeply ingrained and not easily transferable. By comparing and contrasting source texts with their translations, we may talk about the methods translators use to keep the literary work's integrity, style, and reception in the target language. We contend that literary translation is an artistic process that calls for critical thought, imagination, and cultural awareness. The article’s conclusion offers some reflections on how literary translation affects cross-border human experience sharing and global communication.

References

Christina Schäffner (ED.) Translation and Quality. Great Britain: ShortRun Press, 1998

Lefevere A. (1992). Translation, Rewriting and the Manipulation of Literary Fame. Routledge

Venuti Lawrence - The translator’s invisibility: a history of translation 1995, London; New York

https://www.frontiersin.org/articles/10.3389/fcomm.2022.1073773

archive.org/details/translatorsinvis0000venu

https://www.scirp.org/reference/referencespapers?referenceid=3298522

https://www.academia.edu/32937574/The_Role_of_Culture_in_Translation

https://en.wikipedia.org/wiki/One_Hundred_Years_of_Solitude

Downloads

Published

2024-06-20

How to Cite

Marjona Ababakirova. (2024). LITERARY TRANSLATION AND COMMUNICATION. Journal of Academic Research and Trends in Educational Sciences, 424–429. Retrieved from http://ijournal.uz/index.php/jartes/article/view/1377